Shanghaisjanghai.com log-in | neu registrieren
SHANGHAI
Shanghai
Shanghai literatuur
Chinese
Rutte
Japan
Davos
Amerika
Europese
Chinezen
Trump
Japanse
Witte
Huis
Straat
Xinjian
Wapengekletter
Amerikaanse
Shanghai
In de pers
 
JOMDA88203
 
coolman195
 
NKM186
 
Kotletten-Hors182
Cineast181
shanghai11180
Harald_S180
rehauer178
Mr-URSTOFF178
 
NadineP172
2. Bundesliga
Tippspiel Top-10
 
Marc3llus281
 
archistar275
 
szdirk271
 
shanghai11265
Basti521265
pitz76264
rehauer264
 
AKPudong261
 
Lupo258
 
Torben1312255
1. Bundesliga
Tippspiel Top-10
Durchblick
Laugenbrez'n-Effekt
20°C
Wetter
premium jobs


overzicht

Door de douane gekomen? Dan is de eerste horde alvast genomen. Bij de uitgang van het vliegveld wordt iedereen benaderd door taxichauffeurs, die niet zelden een overdreven hoge prijs vragen voor een rit naar de stad.

Ook hier komt het dus aan op goed onderhandelen ? het kan dan ook geen kwaad om van te voren te informeren (bijvoorbeeld bij het luchthavenpersoneel) wat een redelijke prijs is. Als vuistregel geldt dat een taxirit van Shanghai Pudong naar het centrum van de stad zo?n 120 tot 150 RMB kost.

Behalve de taxi, het meest gangbare vervoersmiddel, is er nog de supersnelle zweeftrein (Maglev) die naar het nabij gelegen metrostation Longyang Road (lijn 2) rijdt. Daarvandaan kan de reis zowel per metro als per taxi worden voortgezet.


Lege taxi?s zijn van grote afstand te herkennen aan het felgroen of vuurrood oplichtende bordje met het teken:
空车


jì
chéng
chéng
chē
chē
zhāo
zhāo
hu
hu
zhàn
zhàn
zài
zài
nǎ
lǐ
 


Waar is de taxistandplaats?


jì
chéng
chéng
chē
chē
dào
dào
chéng
chéng
lǐ
yào
yào
duō
duō
shǎo
shǎo
qián
qián
 


Hoeveel kost een taxi naar de binnenstad?


wǒ
gāi
gāi
gěi
gěi
jì
chéng
chéng
chē
chē
sī
jī
duō
duō
shǎo
shǎo
xiǎo
xiǎo
fèi
fèi
 


Hoeveel fooi moet ik de taxichauffeur geven?


jì
chéng
chéng
chē
chē
 


Taxi!

qǐng
qǐng
zài
zài
wǒ
dào
dào
yuán
yuán
shān
shān
dà
fàn
fàn
diàn
diàn
 


Brengt u mij alstublieft naar het Grand Hotel.


zhè
zhè
shì
shì
wǒ
xiǎng
xiǎng
qù
de
de
dì
fāng
fāng
 


Ik wil graag hierheen.


qù
nà
lǐ
yào
yào
huā
huā
duō
duō
jiǔ
jiǔ
shí
shí
jiān
jiān
 


Hoelang duurt het om daar te komen?


wǒ
gāi
gāi
gěi
gěi
nǐ
duō
duō
shǎo
shǎo
qián
qián
 


Hoeveel ben ik u verschuldigd?


zhè
zhè
shì
shì
gěi
gěi
nǐ
de
de
qián
qián
 


Alstublieft, uw geld.


Het geven van een fooi aan taxichauffeurs is in China ongebruikelijk. Men doet het alleen als de chauffeur bijzonder hulpvaardig is geweest, bijvoorbeeld door zware koffers te dragen.


De goedkoopste manier om van het vliegveld naar de stad te reizen is met één van de shuttlebussen. Deze rijden regelmatig tussen het vliegveld en bijna alle stadsdelen van Shanghai.


yǒu
yǒu
méi
méi
yǒu
yǒu
dào
dào
shì
shì
zhōng
zhōng
xīn
xīn
de
de
bā
shì
shì
 


Is er een busverbinding met de binnenstad?


dào
dào
shì
shì
zhōng
zhōng
xīn
xīn
de
de
gōng
gōng
gòng
gòng
qì
chē
chē
piào
piào
yào
yào
duō
duō
shǎo
shǎo
qián
qián
 


Hoeveel kost een busrit naar het centrum?


xià
xià
yì
bān
bān
bā
shì
shì
yào
yào
hé
shí
shí
kāi
kāi
chū
chū
 


Wanneer vertrekt de bus?


bā
shì
shì
duō
duō
jiǔ
jiǔ
yì
bān
bān
 


Hoe vaak gaat de bus?




sjanghai.com © 2010-18 secession limited | contact | advertise